Tradução e Interpretação de Libras: Educação, Arte e Cultura
Tradução e Interpretação de Libras: Educação, Arte e Cultura
O curso de especialização em nível de pós-graduação lato sensu tem como objetivo geral formar profissionais tradutores e intérpretes de Libras - português para atuar junto à comunidade surda de forma ética, crítica e reflexiva, especialmente nos campos da educação, arte e cultura.
PÚBLICO ALVO
Pessoas portadoras de diploma de nível superior e fluentes em libras em nível intermediário a avançado que tenham interesse em atuar na tradução e interpretação de libras e língua portuguesa em diferentes esferas discursivas.
O curso de especialização em nível de pós-graduação lato sensu tem como objetivo geral formar profissionais tradutores e intérpretes de Libras - português para atuar junto à comunidade surda de forma ética, crítica e reflexiva, especialmente nos campos da educação,
arte e cultura.
PÚBLICO ALVO
Pessoas portadoras de diploma de nível superior e fluentes em libras em nível intermediário a avançado que tenham interesse em atuar na tradução e interpretação de libras e língua portuguesa em diferentes esferas discursivas.
Drª Vânia Santiago
É mãe da Gabriela e do Felipe e trabalhadora da cultura. Na pesquisa é Doutora (2023) e Mestre (2018) em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem na PUC-SP e tem diversas publicações sobre interpretação em contextos artísticos e culturais, incluindo capítulos de livros. Como tradutora e intérprete de Libras, Carolina atua em conferências, espaços corporativos e eventos culturais renomados. Sua experiência inclui a interpretação de personalidades como Barack Obama, Ângela Davis e recentemente, acompanhou a turnê do Coldplay no Brasil.
Drª Vania Santiago
É mãe da Gabriela e do Felipe e trabalhadora da cultura. Na pesquisa é Doutora (2023) e Mestre (2018) em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem na PUC-SP e tem diversas publicações sobre interpretação em contextos artísticos e culturais, incluindo capítulos de livros. Como tradutora e intérprete de Libras, Carolina atua em conferências, espaços corporativos e eventos culturais renomados. Sua experiência inclui a interpretação de personalidades como Barack Obama, Ângela Davis e recentemente, acompanhou a turnê do Coldplay no Brasil.
Drª Carol Fomin
Doutora em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela PUC-SP. Mestre em Educação Especial pela Universidade Federal de São Carlos – UFSCar. Membro do Grupo de Pesquisa em Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais – InterTrads registrado no CNPq. Tradutora e Intérprete de Libras – Língua Brasileira de Sinais e Guia[1]intérprete para Surdocegos (Libras tátil e Libras campo reduzido). Interpretação de e para a Libras na esfera de conferências e cultural. Intérprete/ tradutora trilíngue Português-Libras-Espanhol. Experiência na tradução de material audiovisual do gênero institucional, educacional, documentário e produções culturais. Membro da Associação Profissional de Intérpretes de Conferência -APIC
Drª Carol Fomin
Doutora em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela PUC-SP. Mestre em Educação Especial pela Universidade Federal de São Carlos – UFSCar. Membro do Grupo de Pesquisa em Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais – InterTrads registrado no CNPq. Tradutora e Intérprete de Libras – Língua Brasileira de Sinais e Guia[1]intérprete para Surdocegos (Libras tátil e Libras campo reduzido). Interpretação de e para a Libras na esfera de conferências e cultural. Intérprete/ tradutora trilíngue Português-Libras-Espanhol. Experiência na tradução de material audiovisual do gênero institucional, educacional, documentário e produções culturais. Membro da Associação Profissional de Intérpretes de Conferência -APIC
Instituto Singularidades | © Todos os Direitos Reservados.